Ressources humaines et Développement des compétences Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales

El Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales establece una correlación entre trabajadores de México y del Caribe y productores agrícolas canadienses que necesitan mano de obra temporal durante las épocas de plantación y de cosecha cuando no hay canadienses o residentes permanentes calificados que estén disponibles.

Proceso de reclutamiento

Los gobiernos de México y de los países caribeños reclutan y seleccionan a los candidatos. Para llenar los requisitos, los hombres y mujeres seleccionados deben tener experiencia en labores agrícolas y además:

  • Ser mayores de 18 años.
  • Ser ciudadanos de uno de los países participantes en el programa.
  • Cumplir con los requisitos migratorios de Canadá y de su país.
  • Aceptar y firmar un contrato de empleo.

El contrato de empleo

El contrato de empleo es celebrado entre el trabajador extranjero y el empleador. Contiene información detallada sobre el trabajo que realizará el trabajador y las condiciones del empleo, tales como: el número máximo de horas de trabajo por semana, el jornal que será pagado por esas horas y el monto de dinero que será deducido del pago efectuado al trabajador. Algunos ejemplos de deducciones son: seguro de desempleo (Employment Insurance, o EI), Plan de Pensiones de Canadá (Canada Pension Plan, o CPP) e impuestos canadienses sobre la renta (Canada Income Tax). 

Costos cubiertos por el empleador

El empleador:

  • Paga una parte del billete de avión de ida y vuelta entre el país de residencia del trabajador y Canadá, en virtud de un acuerdo entre los dos países (salvo en la provincia canadiense de Colombia Británica, donde el empleador paga la totalidad del billete de avión). 
  • Paga el costo de transporte desde el aeropuerto (u otro punto de llegada) en Canadá hasta el lugar de empleo.
  • Proporciona gratuitamente una vivienda (salvo en la provincia canadiense de Colombia Británica) que satisface los requisitos de construcción municipales y las normas sanitarias de la provincia donde se realiza el trabajo.
  • Proporciona una área adecuada para cocinar, provista de ollas y enseres si los trabajadores prefieren preparar sus propias comidas.  Los empleadores que proporcionan comidas pueden deducir hasta $6.50 por día de los jornales del trabajador para cubrir sus costos.
  • Asegura que los trabajadores estén registrados en el plan de seguro de salud de la provincia.
  • Proporciona, de manera gratuita, seguro contra lesiones y enfermedades en el trabajo (denominada indemnización por accidentes de trabajo, en inglés Workers’ Compensation).

Costos cubiertos por el trabajador

El trabajador debe pagar algunos gastos, que se indicarán en el contrato de empleo. El empleador puede hacer deducciones para pagar por:

  • Una parte del costo del billete de avión (salvo en Colombia Británica, donde los empleadores pagan la totalidad del billete de avión), en virtud de un acuerdo entre el país de residencia del trabajador y el Gobierno de Canadá.
  • Primas del Seguro de Desempleo (Employment Insurance, o EI).
  • Primas del Plan de Pensiones de Canadá (Canada Pension Plan, o CPP).
  • Impuestos canadienses sobre la renta (Canada Income Tax).
  • El costo del permiso de trabajo o de la visa de trabajo.

Es posible que sea necesario hacer otras deducciones en función del país de residencia del trabajador.

Prohibición de quitar y retenerdocumentos personales

Los empleadores NO TIENEN derecho a quitar y retener los pasaportes, tarjetas médicas u otros documentos personales del trabajador, por ninguna razón.  Si eso ocurre, el trabajador debe comunicarse de inmediato con el funcionario que le sirve de enlace (liaison officer).

Requisitos para recibir prestaciones del Seguro de Desempleo y del Plan de Pensiones de Canadá

El programa de Seguro de Desempleo (Employment Insurance, o EI) del Gobierno de Canadá proporciona una ayuda financiera temporal (denominada prestaciones corrientes o regular benefits) a los trabajadores que están desempleados, al igual que otro tipo de prestaciones a quienes no pueden trabajar por razones de enfermedad (prestaciones por enfermedad o sickness benefits), por el nacimiento de un hijo (prestaciones de maternidad o maternity benefits), por la adopción de un hijo (prestaciones parentales o parenting benefits) o por la necesidad de prestar cuidados a un familiar que está gravemente enfermo y que corre un gran riesgo de morir (prestaciones de cuidados compasivos o compassionate benefits). En general, las prestaciones corrientes y las prestaciones por enfermedad sólo pueden ser cobradas mientras los trabajadores se encuentran en Canadá. Las prestaciones de maternidad, las prestaciones parentales y las prestaciones de cuidados compasivos pueden ser cobradas por los trabajadores mientras se encuentran fuera de Canadá. Los trabajadores temporales extranjeros deben llenar los mismos requisitos que los ciudadanos y residentes permanentes de Canadá.

Toda persona que contribuye al Plan de Pensiones de Canadá (Canada Pension Plan, o CPP) puede tener derecho a recibir prestaciones

Los trabajadores que han efectuado por lo menos una contribución válida al Plan de Pensiones de Canadá pueden tener derecho a recibir una pensión mensual de jubilación, generalmente a sus 65 años. Canadá ha suscrito acuerdos internacionales en materia de seguridad social con numerosos países, incluyendo a México y varios países del Caribe. Esos acuerdos permiten que las personas que llenan los requisitos puedan cobrar prestaciones de jubilación de cualquiera de los dos países signatarios. 

Para tener derecho a recibir prestaciones de discapacidad o invalidez, los trabajadores deben haber contribuido al Plan de Pensiones de Canadá por lo menos en cuatro de los últimos seis años calendario antes del inicio de su discapacidad o invalidez. 

Para tener derecho a recibir una prestación de familiar supérstite, la persona fallecida debe haber contribuido al Plan de Pensiones de Canadá durante un mínimo de 3 a 10 años, dependiendo de la edad de la persona fallecida en el momento de su muerte.

Impuestos canadienses sobre la renta (Canada Income Tax)

Los trabajadores agrícolas temporales provenientes de países extranjeros que desempeñan un empleo de manera regular y continua en Canadá deben pagar los mismos impuestos sobre la renta que los residentes canadienses. El monto de los impuestos deducido de los jornales de un trabajador se determina en función del monto que gana y tomando en cuenta si el trabajador es soltero o tiene dependientes. Un dependiente es una esposa, un cónyuge o pareja de hecho o bien un menor de 18 años. Si un trabajador está recibiendo una prestación del Seguro de Desempleo o del Plan de Pensiones de Canadá, el monto de esa prestación será agregado al ingreso del trabajador. Lo anterior puede resultar en que un trabajador deba pagar un monto más elevado por concepto de impuestos sobre la renta.

Jornales

El empleador debe pagar a los trabajadores temporales extranjeros uno de los tres salarios que siguen, el que sea de mayor monto:

  • El salario mínimo vigente en la provincia;
  • El salario vigente que haya determinado el Gobierno de Canadá; o bien
  • El mismo salario que el empleador paga a los canadienses que realizan el mismo tipo de trabajo.

El empleador debe hacer pagos adicionales por las horas extraordinarias.

Cuando el empleador no respeta las cláusulas del contrato

Los trabajadores deben comunicarse primero con el funcionario gubernamental  que les sirve de enlace y que representa a su país de origen en Canadá. Dicho funcionario podrá intervenir como su representante para:

  • Verificar que los trabajadores tengan una vivienda aceptable.
  • Asegurar que los trabajadores tengan seguro de salud e indemnización por accidentes de trabajo (denominada Workers’ Compensation).
  • Recabar detalles sobre las lesiones de los trabajadores.
  • Exigir nóminas de pago de los empleadores.
  • Aprobar la transferencia de un trabajador.
  • Realizar consultas con el empleador que desee despedir a un trabajador.

Rescisión adelantada de un contrato

Si el trabajo se concluye antes de lo previsto, un empleador puede despedir a un trabajador antes de que su contrato llegue a su fin. En este caso, el empleador debe dar un preaviso al trabajador o bien pagarle una indemnización por despido sin preaviso. Cuando el empleador despide a un trabajador por faltas graves de conducta o por repetidas ausencias injustificadas, no está obligado a darle un preaviso ni una indemnización monetaria. 

En caso de enfermedad o lesión

Los trabajadores tienen derecho a recibir atención médica y prestaciones salariales (del seguro denominado workers’ compensation) cuando sufren de enfermedades o lesiones derivadas de su trabajo. Los trabajadores deben informar a sus empleadores de inmediato y pedir atención médica. El empleador se comunicará con el funcionario de enlace asignado al trabajador extranjero y con la Comisión de Accidentes de Trabajo (Workers' Compensation Board). Asimismo, prestará ayuda al trabajador para encontrar atención médica o hacer una cita con un médico. Los trabajadores que no pueden trabajar por razones de enfermedad, lesión o cuarentena también pueden tener derecho a recibir prestaciones por enfermedad del Seguro de Desempleo (Employment Insurance).

Las lesiones o enfermedades de los trabajadores que ocurren fuera del horario de trabajo también deben ser notificadas al empleador para se pueda obtener la atención médica que corresponda.  

Inquietudes sobre pesticidas

Los empleadores que utilizan pesticidas tienen la obligación de acatar los reglamentos establecidos por las autoridades de su provincia. Deben notificar a los trabajadores sobre el uso de pesticidas y proporcionarles equipo de protección.

Los trabajadores que operan en áreas donde se utilizan pesticidas pueden protegerse asegurándose de leer siempre las etiquetas de los contenedores de pesticidas, poniéndose ropa que les cubra la piel, lavándose las manos y cara con frecuencia y evitando que las ropas contaminadas con pesticidas entren en contacto con su demás ropa.

Fuentes de información adicional

Se recomienda a los trabajadores extranjeros comunicarse con el funcionario de enlace que les ha sido asignado o bien con el gobierno de la provincia donde trabajan para obtener información sobre las normas de empleo y las normas de trabajo (condiciones de trabajo, indemnización por accidentes de trabajo, salud y seguridad laboral):

Isla del Príncipe Eduardo: 1-800-236-5196   
Nuevo Brunswick: 1-888-762-8600   
Nueva Escocia: 1-800-670-4357    
Quebec:  1-877-644-4545
Ontario:  1-800-267-8097   
Manitoba: 1-866-626-4862   
Saskatchewan: 1-800-667-1783   
Alberta: 1-310-0000  
Colombia Británica : 1-800-663-7867 

Para obtener información sobre el Seguro de Desempleo, el Plan de Pensiones de Canadá y los impuestos canadienses sobre la renta, los trabajadores deben comunicarse con su funcionario de enlace o con el Gobierno de Canadá llamando al 1-800-O-Canada (1-800-622-6232).

Esta publicación está disponible en línea en: Ressources humaines et Développement des compétences Canada. Para obtener ejemplares adicionales, favor de dirigirse a:

HRSDC Publications Services
Human Resources and Skills Development Canada
140 Promenade du Portage
Gatineau, QC  K1A 0J9
Fax: (819) 953-7260        

El presente documento está disponible en diversos formatos a través del sistema InfoTouch.

Llame al 1-866-386-9624 utilizando un teléfono con teclado o teletipo, o bien comuníquese con HRSDC en el número precitado.

© Su Majestad la Reina en derecho de Canadá.

No de catálogo: